모션그래픽 프로덕션, 다국어 현지화 서비스 | 크리덴셜 산업번역

 

다국어 모션그래픽 프로덕션 서비스

Motion Graphics Production Services

Graphics that Stun.


다국어로 정교하게 짜여진 메시지와 아름다운 영상이 만들어내는 시너지.

크리덴셜의 모션그래퍼 (Motionographer)는 심미적으로 우수하며, 목적언어와 조화를 이루는 모션그래픽을 제작하여 다음과 같은 컨텐츠를 제작하는데 활용하고 있습니다.

방송 오버레이

모바일 앱 · 웹사이트
업로드용 영상

이러닝 컨텐츠

기업 홍보영상

How a Motion Graphics Clip is Produced at CREDENTIAL:

i

STEP 1. 브리프 제출

고객사에서 필요로 하는 요소가 다국어 모션그래픽에 모두 반영되고 제작기간을 최대한 단축 할 수 있도록, 크리덴셜은 모션그래픽 제작 본업에 착수하기 전에 고객사에 브리프를 제출하여 다음과 같은 사항을 사전에 명확하게 확인합니다.

  • 개발하려는 모션그래픽을 통하여 고객사 측에서 소비자에 전달하시고자 하는 메시지, 스토리
  • 개발하려는 모션그래픽의 사용 목적
  • 개발하려는 모션그래픽의 시청 타겟층 (연령대, 성별 등)
  • 모션그래픽 프로젝트에 할당된 고객사의 예산 수준
  • 프로젝트 마일스톤 (진척도 관리)
  • 개발하려는 모션그래픽에 반영되기를 희망하는 고객사 요청사항 (Client-specific requirements)

Step 2. 스크립트 제작

모션그래픽에 사용될 스크립트를 제작하는 것은 카피라이팅, 트랜스크리에이션 등 사고집약적 공정의 능숙한 수행이 전제되어야 하는 번역 업무의 정수입니다.

제작될 모션 그래픽과 완벽하게 조화를 이루며 타겟 시장에서 설득력을 갖는 스크립트를 제작하기 위하여는 아트 디렉터와 링귀스트가 한 팀에서 협업하는 업무 환경이 무엇보다 중요하며,

크리덴셜은 이와 같은 환경을 조성하고, 다음과 같은 사항을 추가적으로 고려하여 언어적 • 심미적으로 완벽한 스크립트를 제작합니다.

  • 스크립트의 발화 여부
  • 발화되는 스크립트의 경우, 화자의 성별
  • 전체 러닝타임을 고려한 스크립트의 발화 길이
  • 렌더링 공간을 고려한 스크립트의 텍스트 길이
l

STEP 3. 스토리보드 제작 | 애니메이션 테스팅

핵심 프레임 (키프레임, 스타일프레임 등)의 제작의도 부합 여부를 확인하고, 한 프레임으로부터 다른 프레임으로의 이행(移行) 방식을 결정하며, 스크립트의 등장 위치와 시점을 정의하기 위한 스트리보드를 제작합니다.

또한, 제작된 스토리보드를 바탕으로 다음과 같은 고객사의 자체 브랜딩 룰이 영상물에 반영될 수 있도록 조치합니다.

  • 비주얼 스타일
  • 컬러셋
  • 폰트
  • 랭귀지 스타일 가이드

Step 4. 오디오 믹싱

애니메이션 테스팅이 완료된 영상물에 음향을 입혀 모션그래픽을 완성합니다.

소스 음향은 크리덴셜의 보이스 아티스트, 사운드 프로듀서가 직접 제작하거나, 기성 음원의 라이선스를 구매 · 편집하여 활용합니다.

l

STEP 1. 브리프 제출

고객사에서 필요로 하는 요소가 다국어 모션그래픽에 모두 반영되고 제작기간을 최대한 단축 할 수 있도록, 크리덴셜은 모션그래픽 제작 본업에 착수하기 전에 고객사에 브리프를 제출하여 다음과 같은 사항을 사전에 명확하게 확인합니다.

  • 개발하려는 모션그래픽을 통하여 고객사 측에서 소비자에 전달하시고자 하는 메시지, 스토리
  • 개발하려는 모션그래픽의 사용 목적
  • 개발하려는 모션그래픽의 시청 타겟층 (연령대, 성별 등)
  • 모션그래픽 프로젝트에 할당된 고객사의 예산 수준
  • 프로젝트 마일스톤 (진척도 관리)
  • 개발하려는 모션그래픽에 반영되기를 희망하는 고객사 요청사항 (Client-specific requirements)

Step 2. 스크립트 제작

모션그래픽에 사용될 스크립트를 제작하는 것은 카피라이팅, 트랜스크리에이션 등 사고집약적 공정의 능숙한 수행이 전제되어야 하는 번역 업무의 정수입니다.

제작될 모션 그래픽과 완벽하게 조화를 이루며 타겟 시장에서 설득력을 갖는 스크립트를 제작하기 위하여는 아트 디렉터와 링귀스트가 한 팀에서 협업하는 업무 환경이 무엇보다 중요하며,

크리덴셜은 이와 같은 환경을 조성하고, 다음과 같은 사항을 추가적으로 고려하여 언어적 • 심미적으로 완벽한 스크립트를 제작합니다.

  • 스크립트의 발화 여부
  • 발화되는 스크립트의 경우, 화자의 성별
  • 전체 러닝타임을 고려한 스크립트의 발화 길이
  • 렌더링 공간을 고려한 스크립트의 텍스트 길이

STEP 3. 스토리보드 제작 | 애니메이션 테스팅

핵심 프레임 (키프레임, 스타일프레임 등)의 제작의도 부합 여부를 확인하고, 한 프레임으로부터 다른 프레임으로의 이행(移行) 방식을 결정하며, 스크립트의 등장 위치와 시점을 정의하기 위한 스트리보드를 제작합니다.

또한, 제작된 스토리보드를 바탕으로 다음과 같은 고객사의 자체 브랜딩 룰이 영상물에 반영될 수 있도록 조치합니다.

  • 비주얼 스타일
  • 컬러셋
  • 폰트
  • 랭귀지 스타일 가이드

Step 4. 오디오 믹싱

애니메이션 테스팅이 완료된 영상물에 음향을 입혀 모션그래픽을 완성합니다.

소스 음향은 크리덴셜의 보이스 아티스트, 사운드 프로듀서가 직접 제작하거나, 기성 음원의 라이선스를 구매 · 편집하여 활용합니다.

STEP 1. 브리프 제출

고객사에서 필요로 하는 요소가 다국어 모션그래픽에 모두 반영되고 제작기간을 최대한 단축 할 수 있도록, 크리덴셜은 모션그래픽 제작 본업에 착수하기 전에 고객사에 브리프를 제출하여 다음과 같은 사항을 사전에 명확하게 확인합니다.

  • 개발하려는 모션그래픽을 통하여 고객사 측에서 소비자에 전달하시고자 하는 메시지, 스토리
  • 개발하려는 모션그래픽의 사용 목적
  • 개발하려는 모션그래픽의 시청 타겟층 (연령대, 성별 등)
  • 모션그래픽 프로젝트에 할당된 고객사의 예산 수준
  • 프로젝트 마일스톤 (진척도 관리)
  • 개발하려는 모션그래픽에 반영되기를 희망하는 고객사 요청사항 (Client-specific requirements)

Step 2. 스크립트 제작

모션그래픽에 사용될 스크립트를 제작하는 것은 카피라이팅, 트랜스크리에이션 등 사고집약적 공정의 능숙한 수행이 전제되어야 하는 번역 업무의 정수입니다.

제작될 모션 그래픽과 완벽하게 조화를 이루며 타겟 시장에서 설득력을 갖는 스크립트를 제작하기 위하여는 아트 디렉터와 링귀스트가 한 팀에서 협업하는 업무 환경이 무엇보다 중요하며,

크리덴셜은 이와 같은 환경을 조성하고, 다음과 같은 사항을 추가적으로 고려하여 언어적 • 심미적으로 완벽한 스크립트를 제작합니다.

  • 스크립트의 발화 여부
  • 발화되는 스크립트의 경우, 화자의 성별
  • 전체 러닝타임을 고려한 스크립트의 발화 길이
  • 렌더링 공간을 고려한 스크립트의 텍스트 길이

STEP 3. 스토리보드 제작 | 애니메이션 테스팅

핵심 프레임 (키프레임, 스타일프레임 등)의 제작의도 부합 여부를 확인하고, 한 프레임으로부터 다른 프레임으로의 이행(移行) 방식을 결정하며, 스크립트의 등장 위치와 시점을 정의하기 위한 스트리보드를 제작합니다.

또한, 제작된 스토리보드를 바탕으로 다음과 같은 고객사의 자체 브랜딩 룰이 영상물에 반영될 수 있도록 조치합니다.

  • 비주얼 스타일
  • 컬러셋
  • 폰트
  • 랭귀지 스타일 가이드

Step 4. 오디오 믹싱

애니메이션 테스팅이 완료된 영상물에 음향을 입혀 모션그래픽을 완성합니다.

소스 음향은 크리덴셜의 보이스 아티스트, 사운드 프로듀서가 직접 제작하거나, 기성 음원의 라이선스를 구매 · 편집하여 활용합니다.

Voices that Resonate.


컨텐츠의 성격에 부합하는 성별, 연령대, 보이스톤의 원어민 성우를, 프로젝트의 목적에 따라 협회원 / 언더그라운드급으로 고용하여 예산범위 내 최상의 성과품을 제작합니다.

인-컨트리 녹음실 / 현지채용 성우

국내외 녹음실과의 제휴로 원어민 성우가 활동할 수 있는 최적의 녹음환경을 제공합니다.

프로페셔널 비디오 엔지니어링

의도된 메시지가 왜곡 없이 전달될 수 있도록 자막 번-인, 특수효과 연출, 소스영상 촬영, 동기화 작업 등 프로페셔널 비디오 엔지니어링 서비스를 제공합니다.

Messages that Appeal.


창조적 발상의 링귀스트와 카피라이터가 생산해내는 설득력 있는 문장.

언어 서비스 업체의 정체성을 담은 모션그래픽.

원어민 링귀스트 / 카피라이터가 비디오그래퍼와 유기적으로 협업할 수 있는 환경.

‘다국어 모션그래픽’에 특화되어 있는 크리덴셜의 프로덕션 서비스가 경쟁사 대비 갖는 가장 큰 차별점 입니다.

번역 · 로컬라이제이션 · 카피라이팅 · 트랜스크리에이션 등 언어 서비스와

다국어 eDiscovery 지원, CMS 웹사이트 개발, 다국어 멀티미디어 콘텐트 제작 등 후속 서비스에 대하여 궁금하신 점이 있습니까?

문의하기블로그 방문하기