법률번역 · 전자증거 (이디스커버리) 문서 현지화 서비스

로펌, 이디스커버리(eDiscovery) 에이전시를 위한 전자증거(ESI)번역, 법률번역, 재무번역 서비스 로펌, 회계법인, eDiscovery 에이전시 등 수요 고객사를 위한 법률번역 서비스 예시

credential localization services로펌 · 기업 법무팀을 위한 재무 · 법률번역 서비스

기업의 실무환경에서 필요한 계약서 번역, 유관규정 / 법률 번역, 정관 / 감사보고서 번역, 분 · 반기 보고서 번역 등 다국어 재무 · 법률번역 서비스와 자료 인쇄 · 배포 서비스를 수요 고객사에 제공합니다.

credential localization services전자증거 번역, 문서 현지화

전자증거(ESI)의 신속한 번역은 해외소송의 성패를 좌우하는 중요한 요소 중 하나입니다.

크리덴셜과 협업한 국내 · 외 로펌 및 랭귀지 서비스 프로바이더(LSP)는 다양한 포맷으로 존재하는 ESI 문서를 신속하게 번역, 영 · 미 현지 소송에서 건설 · 해운 · 철도 등 다양한 업계의 소송당사자를 성공적으로 변호하여 왔습니다.

l

전문 법률번역가

~

ISO 9001 | 27001 Certified

credential localization services이디스커버리 공정에서 추출된 전자증거를 번역하여
비용을 절감하십시오.

전자증거 번역업무는 번역가 · 링귀스트 개개인의 언어적 역량과 엔지니어의 기술적 역량이 조화를 이루어야 하는 노동 및 기술 집약적 업무입니다.

또한 속도만큼이나 정확도도 중요한 전자증거 번역 · eDiscovery 지원 · 문서 현지화 업무는 하이-볼륨 트랜스레이션의 정수이며, 완벽하게 번역된 전자증거문서는 번역업무에 소요된 시간과 비용을 초월하는 확실한 비용절감 효과를 소송당사자에게 가져다 줍니다.

The Credential Legal Translation Services Offer:

N

영미권 변호사를 고용, 저렴한 비용으로 ESI Assessment 가능


전자증거를 영문으로 번역하였기 때문에, 현지에서 직접 ESI Assessment 전문 변호사를 고용하여 상대적으로 저렴한 비용으로 ESI Assessment를 진행할 수 있습니다.

종이 문서의 전산화로 효과적인 기록관리 가능


동아시아 언어, 키릴문자 언어, 우횡서 (Right-to-Left) 언어 등 모든 언어에 대응하는 최적의 광학인식 (OCR) 설정과 후속교정 (post-OCR engineering) 을 통해 전산화 한 종이문서 데이터베이스를 고객사에 제공합니다.

N

계약서, 특허명세서, 법령 등 법률번역 서비스 제공


전문 리걸 트랜스레이터가 제공하는 법률번역 서비스를 합리적인 가격에 이용하실 수 있습니다.

N

선별 (Culling · De-duping) 작업 수행으로 번역대상 문서 감축


고객사에서 제시한 키워드를 바탕으로 중복 · 준중복 자료를 선별, 번역 대상에서 제외함으로써 번역료를 최소화 합니다.

번역 대상문서 재분류로 비용 추가절감


이디스커버리 공정에서 추출된 전자증거를 키워드 중요도에 따라 분류하여, 번역물의 품질을 극대화 하기 위한 휴먼 트랜스레이션 공정과 비용효율적인 머신 트랜스레이션 (MTPe) 공정을 적절히 배합합니다.

credential localization services광범위한 포트폴리오. 노련한 업무수행능력.

크리덴셜의 전자증거번역 · 문서 현지화 서비스는 수 많은 동아시아권 소송당사자의 성공적인 변호에 발판이 되어 왔습니다.

credential localization services광범위한 포트폴리오. 노련한 업무수행능력.

크리덴셜의 전자증거번역 · 문서 현지화 서비스는 수 많은 동아시아권 소송당사자의 성공적인 변호에 발판이 되어 왔습니다.

번역 · 로컬라이제이션 · 카피라이팅 · 트랜스크리에이션 등 언어 서비스와

다국어 eDiscovery 지원, CMS 웹사이트 개발, 다국어 멀티미디어 콘텐트 제작 등 후속 서비스에 대하여 궁금하신 점이 있습니까?

문의하기홈으로 가기